北京赛车pk10qq交流群|预定计划”还是“预订计划”

发布日期:2012-01-28 作者:杜永道 文字大小:中华语文知识库大中华语文知识库 中 简体 繁體
本文来源:http://www.qdvqb.com.cn/a/www.jssb.gov.cn/

北京赛车pk10三码人工计划群www.qdvqb.com.cn,本次全会更加强调政治觉悟的重要性,契合了廉洁自律准则所确立的高标准,为党员在政治生活中如何领悟政治问题、如何辨别政治是非提供了指引。  1977年考入西藏民院语文系藏语文专业,1982年以优异成绩毕业,获文学学士学位。

“预订”和“预定”都表示预先把某件事情定下来,但具体用法有区别。“预订”表示预先订购、订阅、订租等。例如:

(1)我昨天去食品店预订了一个蛋糕。

(2)明天是会议的闭幕式,他已经在饭店预订了两桌酒席。

(3)老李给咱们预订了三张飞机票。

(4)现在就可以去邮局预订明年的《参考消息》。

(5)你到附近的饭店给这几位客人预订五个房间。

“预定”则表示预先规定或者约定。例如:

(6)这项实验将在预定日期进行。

(7)直升机今天中午在灾区预定地点降落,接伤病员。

(8)还是按照预定方案开展这项工作吧。

(9)在这届运动会上,所有比赛项目都是按照预定程序进行的。

(10)今年在自主创新上获得新的突破,是我们的预定目标。

从词语的关涉对象来说,“预订”一般关涉钱款交易,而“预定”则与时间、地点、计划、方案、目标等相联系。因此,您提到的“预定计划”的写法是规范的。过去曾用“预定”来表达“预订”的意思,现在一般不这样用了。

 

资料来源:语言文字报 http://www.yywzb.com.cn/

中华语文知识库分享按钮
陕西11选5走势图 陕西体彩11选5走势图 安徽11选5基本走势图 黑龙江22选五 快乐扑克三 青海快3第一开奖结果
山东11选5推荐号 深港报二肖中特 黑龙江双色球开奖结果 规律网 平码 独平一码 广西快乐双彩